-
1 Kongreßstoff
сущ.1) общ. гардинная хлопчатобумажная ткань, декоративная хлопчатобумажная ткань, плотная канва2) текст. гардинная хлопчатобумажная ткань полотняного переплётения, гардинная хлопчатобумажная ткань саржевого переплётения, декоративная хлопчатобумажная ткань полотняного переплётения, декоративная хлопчатобумажная ткань саржевого переплётения -
2 palm-beach
Текстиль: лёгкая хлопчатобумажная ткань "пальм-бич" (полотняного переплётения), лёгкая шерстяная ткань "пальм-бич" (полотняного переплётения) -
3 plain
[pleɪn]1) Общая лексика: без претензий, без рисунка (о ткани), без узора, гладкий (о местности), дурной, истинный, невзрачный, незаметный, незамысловатый, незатейливый, незнатный, некрасивый, неприметный, непритязательный, низменность, обыкновенный, одноцветный (о материи), откровенно, отчётливо, отчётливый, очевидный, плоский, плоскость, понятный, похныкать, прерии, простой, прямой, равнина, разборчиво, ровный, скромный, степи, сущий, хныкать, чётко, штатский, явный, ясно, ясный, откровенный, неказистый, откровенная (откровенная тупрость plain stupidity)2) Геология: открытый3) Поэтический язык: жаловаться, плакаться, пожаловаться, поле брани, поплакаться, посетовать, сетовать4) Военный термин: равнинный (о местности)5) Техника: осветлять (стекломассу)6) История: "болото" (the Plain; во французском национальном конвенте)7) Химия: нелегированный8) Строительство: поле9) Математика: равнинный10) Лингвистика: немаркированный11) Автомобильный термин: одинарный12) Архитектура: без украшений13) Кулинария: без наполнителей14) Текстиль: ординарный, стачной, суровьё полотняного переплётения, неармированное асбестовое изделие, полотняного переплётения15) Нефть: без алмазов (о резце затрубного расширителя), без высадки (о концах труб), без резьбы, долина16) Машиностроение: одношпиндельный17) Экология: бескрасочный (об аспекте), пойма (реки)18) Бурение: без резьбы или высадки (о конусах труб), плоская поверхность, без высадки (о конусах труб), без резьбы (о конусах труб)19) Полимеры: обычный20) Автоматика: не содержащий добавок, несложный, обычного исполнения, чистый, гладкий (без резьбы, делений и т.п), простой (по конструкции)21) Контроль качества: обычный (напр. о конструкции, методе)22) Кабельные производство: неармированный (о пластике, резине, стекле)23) Макаров: абсолютно, абсолютный, без добавок, без узора или рисунка, грубый, незашифрованный, непородистый, несмешанный, полный, просто, ровная поверхность, совершенно, совершенный, прямая петля (в вязанье), гладкий (о волосах), ровный (о местности), не имеющий нужного качества (об экстерьере)24) Нефть и газ: без высадки концов трубы, конец трубы без высадки, труба без высадки, труба без высадки концов25) Нумизматика: ровный (обычно используется при описании гурта) -
4 tabby-back fabric
-
5 Exzenter-Leinwandvorrichtung
сущ.текст. эксцентриковый прибор для миткалевого переплётения, эксцентриковый прибор для полотняного переплётенияУниверсальный немецко-русский словарь > Exzenter-Leinwandvorrichtung
-
6 Taftband
-
7 Schirting
сущ.1) текст. хлопчатобумажная рубашечная ткань полотняного переплётения типа ситца (применяется также в переплётном деле)2) кож. коленкор, миткаль с жёсткой отделкой3) из. "ширтинг" (хлопчатобумажный материал) -
8 Japanese pongee
-
9 Mysore silk
Текстиль: индийская шёлковая ткань "майсор" (полотняного переплётения, крашеная или набивная) -
10 Oxford shirting
-
11 Russian cord
-
12 Stafford cloth
-
13 Tibet cloth
-
14 alamode
['æləməʊd]Текстиль: гладкокрашеная лёгкая шёлковая ткань "алямод" (полотняного переплётения), гладкокрашеная лёгкая шёлковая ткань "алямод" -
15 amabouk
-
16 asticot canvas
-
17 astoli canvas
-
18 cabot
-
19 calico-back
-
20 challis
['ʃælɪ(s)]Текстиль: "чаллис" (плательная ткань), "шалли", плательная шерстяная ткань "чаллис" (полотняного переплётения, набивная или гладкокрашеная)
Страницы